Sträcka på sig franska

Innehållet som finns tillgängligt på vår webbplats är resultatet av våra redaktörers dagliga ansträngningar. De arbetar alla mot ett enda mål: att förse dig med rikt innehåll av hög kvalitet. Allt detta är möjligt tack vare de intäkter som genereras av reklam och prenumerationer.

Genom att ge ditt samtycke eller prenumerera stöder du vår redaktions arbete och säkerställer den långsiktiga framtiden för vår webbplats.

Om du redan har köpt en prenumeration, logga in

Översätta kanta, sträcka sig längs efter från svenska till franska

sträcka sig utmed – longer

sträcka ut sig – s'allonger

gifta sig med ngn – épouser qn

slå sig ned, bosätta sig, flytta in – s'installer

sig själv, sig – soi

abdikera, avsäga sig – abdiquer

löna sig, betala sig – payer

oroa sig för, bry sig om – se soucier de

ta sig ur, klara sig, klara sig ur – s’en sortir

ta med sig, föra – emmener

gifta om sig – se remarier

röra på sig – bouger

röra sig – bouger

lägga sig – s'allonger

ta med sig, föra bort – emmener

lägga sig – se coucher

tvätta sig – se laver

slå sig ner – s'installer

slå sig ner, flytta in – s’installer

ta med sig – emporter

ha med sig – apporter

ta med sig – apporter

föra med sig – apporter

ge sig i kast med – attaquer

träffa, återförena sig med – rejoindre

ta med sig, ta med – emmener

känna sig – se sentir

röra sig framåt – avancer

hon tog med sig – elle apportait

klara sig själv – se suffire

röra sig runt, knuffas – se bousculer

undra, fråga sig själv – se demander

känna sig utanför – se sentir à part

bränna sig själv till döds – s’immoler

känna sig deppig – avoir un coup de blues

känna sig illa till mods – se sentir m

Översätta sträcka sig från svenska till franska

slå sig ned, bosätta sig, flytta in – s'installer

sträcka sig utmed – longer

sträcka ut sig – s'allonger

sig själv, sig – soi

oroa sig för, bry sig om – se soucier de

löna sig, betala sig – payer

hon tog med sig – elle apportait

abdikera, avsäga sig – abdiquer

gifta sig med ngn – épouser qn

ta sig ur, klara sig, klara sig ur – s’en sortir

göra illa sig – se faire mal

ta med sig, föra – emmener

slå sig ner, flytta in – s’installer

ta med sig, föra bort – emmener

spänna sig – se tendre

hon har på sig – elle porte

hon sätter sig – elle s'assoie

hon solar sig – elle bronze

hon svepte in sig – elle s'enroula

bosätta sig – s’installer

bosätta sig – s'installer

röra på sig – bouger

röra sig – bouger

lägga sig – s'allonger

lägga sig – se coucher

heta, kalla sig – s'appeler

ta med sig – apporter

ha med sig – apporter

ta med sig – emporter

slå sig ner – s'installer

föra med sig – apporter

ge sig i kast med – attaquer

bestämma sig för att göra – se décider à faire

träffa, återförena sig med – rejoindre

ta med sig, ta med – emmener

känna sig illa till mods – se sentir mal à l’aise

gifta om sig – se remari

.

.